BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Dhagpo Kagyu Ling - ECPv6.15.20//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://dhagpo.org/de/
X-WR-CALDESC:Veranstaltungen für Dhagpo Kagyu Ling
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Paris
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20240331T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20241027T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20250330T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20251026T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20260329T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20261025T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20250730
DTEND;VALUE=DATE:20250804
DTSTAMP:20260523T194700
CREATED:20250417T105503Z
LAST-MODIFIED:20250728T065015Z
UID:10000532-1753833600-1754265599@dhagpo.org
SUMMARY:Die klare Unterscheidung der drei Gelübde 2. Teil
DESCRIPTION:Sakya Pandita Künga Gyaltsen (1182-1251) ist einer der Gründerväter der Sakya-Linie und ein herausragender Lehrer\, der von allen Traditionen des tibetischen Buddhismus geachtet wird. In diesem Buch stellt er die drei Gelübde (dom sum) vor\, die die buddhistische Praxis unterstützen: die Gelübde der individuellen Befreiung\, die Bodhisattva-Gelübde  und die Vajrayana-Gelübde. Die Grundsätze jeder dieser Gelübde werden ebenso erläutert wie die scheinbaren Widersprüche zwischen ihren verschiedenen Ebenen. Die Kenntnis der verschiedenen Gelübde\, die mit der buddhistischen Praxis verbunden sind\, ist eine Voraussetzung für jeden\, der den Pfad ernsthaft verfolgt. \nLama Jampa Thaye\, der sowohl der Sakya- als auch der Kagyü-Linie angehört\, wird diesen Text erläutern und die unterschiedlichen Auffassungen zu einigen Punkten erklären. \n			\n				\n				\n				\n				\n				\n					\n					\n						\n						Lama Jampa Thaye ist ein Gelehrter und Meditationsmeister der Sakya- und Karma-Kagyü-Tradition. Er wurde 1952 geboren und ist britischer Staatsbürger. Er erhielt Belehrungen und Ermächtigungen von einer großen Anzahl von Meistern\, insbesondere von Karma Thinley Rinpoche\, dessen Regent er seit 1988 ist. Er lehrte an der Universität von Manchester und erlangte den Doktortitel mit seiner Arbeit über die tibetische Religionsgeschichte. Heute lehrt er am KIBI in Delhi (Karmapa International Buddhist Institute) und in der ganzen Welt. Er ist Autor zahlreicher Bücher. Er wird für seine Kenntnis der traditionellen Texte geschätzt\, die er auf für den Westen verständliche Weise zu kommentieren weiß. \n					\n				\n			\n			\n				\n				\n				\n				\n			\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				Informationen\n• Obwohl dieser Unterricht für alle zugänglich ist\, sollte man mit den philosophischen Konzepten des Buddhismus vertraut sein. • Diese Belehrung wird auf Englisch abgehalten und ins Französische übersetzt. Wenn Sie diesen Workshop in einer anderen Sprache (Deutsch oder Spanisch) besuchen möchten\, bitten wir Sie\, dieses Formular bis\, den 20. Juli\, auszufüllen. \n			\n				\n				\n				\n				\n				Beitrag: 25/Tag\n			\n			\n				\n				\n				\n				\n			\n			\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n			\n				Télécharger le programme du stage en PDF
URL:https://dhagpo.org/de/calendrier/die-klare-unterscheidung-geluebde-2/
CATEGORIES:INSTITUT,TOP-THEMEN
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://dhagpo.org/wp-content/uploads/2025/04/Lama-Jampa-Thaye-2025.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20250805
DTEND;VALUE=DATE:20250806
DTSTAMP:20260523T194700
CREATED:20250731T182753Z
LAST-MODIFIED:20250731T182804Z
UID:10000639-1754352000-1754438399@dhagpo.org
SUMMARY:50 Jahre- 5.August 1994: 13 Nonnen erhalten die volle Ordination mit Thich Nhat Hanh
DESCRIPTION:5.August 1994: 13 Nonnen erhalten die volle Ordination mit Thich Nhat Hanh – Mehr lesen \nZur Feier dieses Ereignisses werden wir am Dienstag\, den 5. August\, gleichzeitig um 6:30 Uhr im kleinen Tempel in Dhagpo Kagyu Ling und in Dhagpo Kundreul Ling die Sojong-Gelübde ablegen. \n			\n			\n				\n				\n				\n				\n			\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				Informationen\n			\n				\n				\n				\n				\n				Teilnahme kostenfrei
URL:https://dhagpo.org/de/calendrier/50-jahre-5-august-1994-13-nonnen-erhalten-volle-ordination-thich-nhat-hanh/
CATEGORIES:MEDITATION,TOP-THEMEN
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://dhagpo.org/wp-content/uploads/2025/07/50-ans_aout_voeux_calendrier.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20250809
DTEND;VALUE=DATE:20250812
DTSTAMP:20260523T194700
CREATED:20250417T111401Z
LAST-MODIFIED:20250808T112058Z
UID:10000535-1754697600-1754956799@dhagpo.org
SUMMARY:Gampopa Sönam Rinchen\, Dhagpo Lhajé\, Mönch und Yogi
DESCRIPTION:Gampopa ist eine zentrale Figur des tibetischen Buddhismus. Er ist der Vater der Dhagpo-Kagyü-Linie und der Lehrer von Düsum Khyenpa\, dem ersten Karmapa. Besonders bekannt ist Gampopa für seine Lehre\, die die Traditionen von Kadampa- und Mahamudra vereint und der Linie ihre Besonderheit verleiht.Auf dem Hintergrund seines Wissensschatzes sowohl als Praktizierender als auch als Gelehrter gibt Seine Eminenz Trungram Gyatrül Rinpoche einen Einblick in Gampopas Leben und Wirken und in die Einzigartigkeit seiner Lehre.Zur Feier des 50-jährigen Bestehens von Dhagpo und der Aktivität des Karmapa im Westen ehrt uns Gyatrül Rinpoche auf Einladung von Lama Jigmé Rinpoche mit seiner Anwesenheit \, indem er die Früchte seines in der Praxis verankerten Wissens teilt. Eine neue Gelegenheit\, unsere Linie zu entdecken\, sich von dem\, was erreicht wurde\, inspirieren zu lassen und den Meistern zu danken\, die dies möglich gemacht haben. \nSeine Eminenz Trungram Gyatrül Rinpoche wird die Milarepa Einweihung geben. \n			\n				\n				\n				\n				\n				\n					\n					\n						\n						Seine Eminenz Trungram Gyatrül Rinpoche ist der vierte Trungram Gyalwa Tulku der Karma-Kagyü-Linie. Er wurde von Rangjung Rigpe Dorje\, dem 16. Gyalwa Karmapa\, anerkannt und begann schon in jungen Jahren ein langes Studium in Rumtek\, wo er Belehrungen und Ermächtigungen aus allen Traditionen des tibetischen Buddhismus erhielt. Seine Ausbildung in der Meditationspraxis wurde von dem verwirklichten Praktizierenden Khenchen Trinlé Peljor Rinpoche geleitet\, bei dem – bis zu dessen Tod – fast sein ganzes Leben verbrachte. \nAnschließend erwarb er eine umfassende akademische Ausbildung in Taiwan und den USA\, wo er 2004 in Harvard mit einer Dissertation über Gampopa promovierte. Er spricht fließend Tibetisch\, Englisch\, Nepali\, Sherpa und Chinesisch und verfügt über gute Kenntnisse in Sanskrit\, Hindi und Französisch. \nSeine Aktivitäten erstrecken sich über die ganze Welt: Belehrungen\, Gründung buddhistischer Studienzentren\, humanitäre Organisationen (Nepal\, 2015)\, ein konfessionsloses Friedenszentrum in Lumbini\, Bildungsprojekte und vieles mehr. Durch all diese Aktivitäten fördert Gyatrul Rinpoche Weisheit und Mitgefühl in einem nicht-sektiererischen Geist\, indem er die Bewahrung der Traditionen mit deren Weiterentwicklung verbindet\, im Sinne eines Buddhismus des 21. Jahrhunderts. \nSeine vollständige Biografie lesen (auf Englisch). \n					\n				\n			\n			\n				\n				\n				\n				\n			\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				Informationen\n\nBeginn: Samstag\, 9. um 10:30 Uhr\nSeine Eminenz Trungram Gyatrül Rinpoche wird die Milarepa Einweihung geben.\nDiese Belehrung wird auf Englisch abgehalten und ins Französische übersetzt. Wenn Sie diesen Workshop in einer anderen Sprache (Deutsch oder Spanisch) besuchen möchten\, bitten wir Sie\, dieses Formular bis Mittwoch\, den 31 Juli\, auszufüllen.\n\n  \n			\n				\n				\n				\n				\n				Beitrag: 28/Tag\n			\n			\n				\n				\n				\n				\n			\n			\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n			\n				Programm als PDF herunterladen
URL:https://dhagpo.org/de/calendrier/trungram-gyatruel-rinpoche/
CATEGORIES:INSTITUT,TOP-THEMEN
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://dhagpo.org/wp-content/uploads/2025/04/Son-Eminence-Trungram-Gyatrul-Rinpoche_blanc.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20250811
DTEND;VALUE=DATE:20250812
DTSTAMP:20260523T194700
CREATED:20250731T200302Z
LAST-MODIFIED:20250731T200312Z
UID:10000644-1754870400-1754956799@dhagpo.org
SUMMARY:50 Jahre - 11. August 2018: Geburt von Thugseyla
DESCRIPTION:50 Jahre – 11. August 2018: Geburt von Thugseyla – Mehr lesen \nZur Feier dieses Ereignisses werden wir am Montag\, den 11.\, die Mandala-Darbringung sowie die Darbringung von Körper\, Sprache und Geist machen um 17:00 Uhr im Institut von Dhagpo Kagyu Ling. \n			\n			\n				\n				\n				\n				\n			\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				Informationen\n			\n				\n				\n				\n				\n				Teilnahme kostenfrei
URL:https://dhagpo.org/de/calendrier/50-jahre-11-august-2018-geburt-thugseyla/
CATEGORIES:MEDITATION,TOP-THEMEN
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://dhagpo.org/wp-content/uploads/2025/07/50-ans_aout_naissance_calendrier.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20250814
DTEND;VALUE=DATE:20250815
DTSTAMP:20260523T194700
CREATED:20250731T201811Z
LAST-MODIFIED:20250731T201821Z
UID:10000649-1755129600-1755215999@dhagpo.org
SUMMARY:50 Jahre - 14. August 2023 : Der 17. Gyalwa Karmapa weiht den Garten von Sukhavati ein
DESCRIPTION:14. August 2023 : Der 17. Gyalwa Karmapa weiht den Garten von Sukhavati ein – Mehr lesen \nZur Feier dieses Ereignisses werden wir die Praxis von Korlo Demtchok um 9:30 Uhr und um 14:30 Uhr im Institut durchführen. \n			\n			\n				\n				\n				\n				\n			\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				Informationen\n			\n				\n				\n				\n				\n				Teilnahme kostenfrei
URL:https://dhagpo.org/de/calendrier/50-jahre-14-august-2023-der-17-gyalwa-karmapa-weiht-garten-sukhavati/
CATEGORIES:MEDITATION,TOP-THEMEN
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://dhagpo.org/wp-content/uploads/2025/07/50-ans_aout_consecration_calendrier.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20250814
DTEND;VALUE=DATE:20250818
DTSTAMP:20260523T194700
CREATED:20250801T050004Z
LAST-MODIFIED:20250808T141824Z
UID:10000653-1755129600-1755475199@dhagpo.org
SUMMARY:50 Jahre - 14 – 17. August 2000: Der 17. Gyalwa Karmapa gibt Belehrungen über Bodhichitta
DESCRIPTION:14 – 17. August 2000: Der 17. Gyalwa Karmapa gibt Belehrungen über Bodhichitta – Mehr lesen \nZur Erinnerung an dieses Ereignis zeigen wir im Institut von Dhagpo Kagyu Ling die Unterweisungen\, die Thaye Dorje\, Seine Heiligkeit der 17. Gyalwa Karmapa\, während seines Besuchs im Jahr 2019 gegeben hat: \n\n15. August: 11:00 bis 12:30 Uhr und 14:30 bis 16:00 Uhr\n16. August: 10:30 bis 12:30 Uhr und 14:30 bis 16:30 Uhr\n17. August: 10:30 bis 12:30 Uhr und 14:30 bis 16:30 Uhr\n\nAm 15. August feiern wir zudem die Grundsteinlegung des Instituts im Jahr 2002\, bei der sowohl Karmapa als auch Shamarpa anwesend waren. \nZu diesem Anlass rezitieren wir im Institut die Gebete des Kagyu Mönlam: \n\nvon 9:30 bis 10:30 Uhr und von 16:30 bis 17:30 Uhr.\n\n			\n			\n				\n				\n				\n				\n			\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				Informationen\n			\n				\n				\n				\n				\n				Teilnahme kostenfrei
URL:https://dhagpo.org/de/calendrier/50-jahre-14-17-august-2000-17-gyalwa-karmapa-gibt-belehrungen-bodhichitta/
CATEGORIES:MEDITATION,TOP-THEMEN
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://dhagpo.org/wp-content/uploads/2025/07/50-ans_aout_Karmapa_calendrier.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20250815
DTEND;VALUE=DATE:20250816
DTSTAMP:20260523T194700
CREATED:20250801T055105Z
LAST-MODIFIED:20250801T055115Z
UID:10000661-1755216000-1755302399@dhagpo.org
SUMMARY:50 Jahre - Karmapa und Shamarpa legen den Grundstein für das Institut in Dhagpo Kagyü Ling
DESCRIPTION:Karmapa und Shamarpa legen den Grundstein für das Institut in Dhagpo Kagyü Ling – Mehr lesen \nZur Feier dieses Ereignisses werden wir Wunschgebete der Kagyu Mönlams rezitieren.Zeiten: \n\nvon 9:30 Uhr bis 10:30 Uhr und\nvon 16:30 Uhr bis 17:30 Uhr\n\n			\n			\n				\n				\n				\n				\n			\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				Informationen\n			\n				\n				\n				\n				\n				Teilnahme kostenfrei
URL:https://dhagpo.org/de/calendrier/50-jahre-karmapa-shamarpa-legen-den-fuer-institut-dhagpo-kagyue-ling/
CATEGORIES:MEDITATION,TOP-THEMEN
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://dhagpo.org/wp-content/uploads/2025/07/50-ans_aout_pierre_calendrier.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20250821
DTEND;VALUE=DATE:20250824
DTSTAMP:20260523T194700
CREATED:20250619T180307Z
LAST-MODIFIED:20250803T172151Z
UID:10000575-1755734400-1755993599@dhagpo.org
SUMMARY:Seiner Eminenz der 4. Jamgon Kongtrul Rinpoche: Das Licht des wahren Sinns - Teil 3. und 4.
DESCRIPTION:Jeder von uns hat eine menschliche Existenz erlangt. Das Ziel dieser menschlichen Existenz ist es\, das Tor zum Dharma zu durchschreiten\, und dazu ist es notwendig\, dass sich unser Geist dem Dharma zuwendet. Damit sich unser Geist dem Dharma zuwendet\, ist es notwendig\, die Qualitäten der drei Juwelen zu kennen und ein tiefes Vertrauen in sie zu entwickeln. Dieses Vertrauen wird nicht entstehen\, solange man sich nicht den Tod und die Vergänglichkeit vor Augen hält. Deshalb muss man sich zunächst mit der Vergänglichkeit aller Dinge vertraut machen. Die Erkenntnis der Vergänglichkeit entsteht aus dem Verständnis\, dass es schwierig ist\, eine menschliche Existenz zu finden\, die mit Freiheiten und Reichtum ausgestattet ist. Die vier gemeinsamen vorbereitenden Übungen sind die Wurzel der Praxis. \nÜbersetzung des Prologs aus “Licht des wahren Sinns” von Jamgon Kongtrul Lodrö Thaye\n					\n					 \n				\n			\n				\n				\n				\n				\n				Von Donnerstag 21.\, bis Samstag 23. August in Dhagpo Kagyu LingVon Sonntag 24.\, bis Dienstag 26. August in Dhagpo Kundreul Ling \n			\n				\n				\n				\n				\n				Während dieser Tage setzt Seine Eminenz der 4. Jamgön Kongtrül Rinpoche die Erklärungen zu dem Werk fort\, das von seinem Vorgänger\, Lodrö Thayé\, Seine Eminenz dem 1. Jamgön Kongtrül\, verfasst wurde. \nDas Licht des wahren Sinnes ist ein grundlegender Kommentar der Kagyü-Linie\, der die vorbereitenden Übungen des Mahamudra darlegt – sowohl die gewöhnlichen (das kostbare menschliche Leben\, Vergänglichkeit\, Handlungen – Ursache und Wirkung –\, die Mangelhaftigkeit des Daseinskreislaufs) als auch die beso-nderen (Zufluchtnahme und Entwicklung des Erleuchtungsgeistes\, Praxis von Vajrasattva\, Mandala-Darbringung\, Guru-Yoga).Diese Praktiken ermöglichen es dem Geist\, sich vom Samsara abzuwenden und bereiten ihn auf die Praxis des Vajrayana vor. \n			\n				\n				\n				\n				\n				\n					\n					\n						\n						DER 4. JAMGON KONGTRUL RINPOCHE \nFrühes Leben und Bestätigung als WiedergeburtGeburt und AbstammungDer 4. Jamgon Kongtrul Rinpoche wurde am 17. Dezember 1995 in Nepal geboren und ist der Sohn des 2. Beru Khyentse Rinpoche\, eines ehrwürdigen Meisters und Linienhalters der Karma Kagyü Schule des tibetischen Buddhismus. Seine Ankunft wurde von dem verstorbenen Chobgye Trichen im Tempel des Großen Manjushri prophezeit. \nBestätigung als Wiedergeburt und Zeremonie der NamensgebungIm Jahr 1996 traf der junge Jamgon Rinpoche den 17. Gyalwa Karmapa Trinley Thaye Dorje\, der ihm den Namen Karma Mingyur Dragpa Senge Thinle Kunkhyab Pal Sangpo verlieh und ihn damit als Wiedergeburt bestätigte. \n					\n				\n			\n				\n				\n				\n				\n				\n					\n					\n						\n						Der 14. Dalai Lama führte die Haarschneidezeremonie ein Jahr später durch. Unter der Leitung von Beru Khyentse Rinpoche bestätigte der 14. Dalai Lama Jamgon Kongtrul im Jahr 2000 als Reinkarnation. \nAusbildungRinpoches frühe Ausbildung umfasste die tibetische Sprache und die grundlegenden Praktiken der Karma Kamtsang-Linie.Während seiner Teenagerjahre studierte er am Sakya-Institut\, das für seine strenge Disziplin und seinen umfassenden Lehrplan bekannt ist.Rinpoche erhielt die drei vollständigen Gelübde: Die Gelübde der persönlichen Befreiung\, sowie die Mahayana- und Vajrayana-Gelübde.Er vertiefte sich in das Studium bedeutender buddhistischer Philosophien und erzielte bemerkenswerte Ergebnisse den Madhyamika und Bodhicaryavatara betreffendRinpoche erhielt Übertragungen und Ermächtigungen von bedeutenden Linienhaltern\, darunter die Tschenresi-Einweihung von Gyalwa Karmapa Trinley Thaye Dorje\, die Hevajra-Einweihung von Seiner Heiligkeit Kyabgon Gongma Trichen Rinpoche und viele andere Übertragungen von verschiedenen Linien. \nDrei-Jahres-Retreat und aktuelle AktivitätenIn der Zeit von 2018 bis 2022 absolvierte Rinpoche ein traditionelles Drei-Jahres-Retreat in Pharping.Als Linienhalter teilt er nun seine Zeit zwischen persönlichem Retreat und Lehrtätigkeit auf.Im Jahr 2017 begab sich Rinpoche auf seine erste Europatournee\, auf der er Tausenden von Studierenden in verschiedenen europäischen Ländern\, wie Frankreich\, Deutschland\, Ungarn und Polen\, Belehrungen und Ermächtigungen gab. \nEuropatournee und weltweite PräsenzZusammen mit seinem Vater\, Beru Khyentse Rinpoche\, leitet er die KhyenKong (Khyentse-Kongtrul) Zentren in Singapur\, Budapest (Ungarn) und Warschau (Polen). Rinpoche hat auch seine Online-Aktivitäten ausgeweitet und bietet Studierenden weltweit die Möglichkeit\, an Belehrungen teilzunehmen und Übertragungen von diesem hoch verwirklichten Meister zu erhalten. \n					\n				\n			\n			\n				\n				\n				\n				\n			\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				Wichtig\nDiese Kurse setzen die Kursreihe fort\, die 2024 von Jamgön Kongtrül Rinpoche in Dhagpo Kundreul Ling und Dhagpo Kagyu Ling begonnen wurde. \n			\n				\n				\n				\n				\n				Informationen\n			\n				\n				\n				\n				\n				Wichtig\n				Jamgon Kongtrul Rinpoche erteilt die Ermächtigung von Dorje Sempa gemäß der Marpa-Tradition am Morgen des 23. August in Dhagpo Kagyu Ling und die von Gampopa am 24. August in Dhagpo Kundreul Ling. \n  \n			\n				\n				\n				\n				\n				Anmeldung \n				Diese Veranstaltung ist auf 600 Teilnehmer begrenzt. \nEs ist unbedingt erforderlich\, sich im Voraus anzumelden\, um sich einen Platz für die Unterweisungen zu sichern und\, falls Sie vor Ort essen möchten\, auch Ihre Mahlzeiten zu reservieren. \nAnmeldung hier. \n			\n				\n				\n				\n				\n				Übersetzung\n				Übersetzung: Der Kurs wird auf Englisch gehalten und ins Französische übersetzt. Wenn Sie diesen Kurs in einer anderen Sprache (Deutsch oder Spanisch) verfolgen möchten\, bitten wir Sie\, dieses Formular bis Freitag\, den 15. August auszufüllen \n			\n				\n				\n				\n				\n				Mahlzeiten\n				Denken Sie daran\, sich anzumelden!Es kann zu dieser Jahreszeit heiß werden\, denken Sie also daran\, sich eine Trinkflasche mitzunehmen! \n			\n				\n				\n				\n				\n				Unterkunft\n				Vor Ort sind noch Unterkünfte verfügbarWir bieten keinen Campingplatz auf dem Gelände an.Wenn Sie außerhalb des Zentrums übernachten möchten\, finden Sie hier eine Liste mit Unterkünften in der Nähe (Hotels\, Pensionen\, Campingplätze…). \n			\n				\n				\n				\n				\n				Programm\n				Die Einzelheiten des Programms werden in Kürze auf unserer Website veröffentlicht.Hier finden Sie die Termine und Orte der Europatournee von JKR \n			\n				\n				\n				\n				\n				Beitrag: 28 € / Tag\n			\n			\n				\n				\n				\n				\n			\n			\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n			\n				\n				\n				\n				\n				Jamgon Kongtrul Lodro Thayé (1813-1899) \n			\n				Programm als PDF herunterladen
URL:https://dhagpo.org/de/calendrier/jamgon-kongtrul-rinpoche-licht-wahren-sinns-teil-3-4/
CATEGORIES:MEDITATION,TOP-THEMEN
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://dhagpo.org/wp-content/uploads/2025/06/Jamgon-Kontrul-Rinpoche.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20250829
DTEND;VALUE=DATE:20250831
DTSTAMP:20260523T194700
CREATED:20250801T052612Z
LAST-MODIFIED:20250829T085423Z
UID:10000657-1756425600-1756598399@dhagpo.org
SUMMARY:50 Jahre - 15. August 1981: Shamarpas erste Belehrungen in Dhagpo Kagyü Ling
DESCRIPTION:15. August 1981: Shamarpas erste Belehrungen in Dhagpo Kagyü Ling: Werke des 3. und 9. Karmapas – Mehr lesen \nZur Würdigung dieses Ereignisses werden wir eine Unterweisung von Künzig Shamar Rinpoche im Bodhi Path Zentrum in Virginia (USA) über Shiné und Lhaktong. \nDiese Veranstaltung findet im Institut von Dhagpo Kagyu Ling statt. Sie wird auch online übertragen und in mehrere Sprachen übersetzt. \nVor Ort im Institut: \n\n\nFreitag\, 29. August: 20:30 – 21:30 Uhr \n\n\nSamstag\, 30. August: 20:30 – 22:00 Uhr \n\n\nAuf dem YouTube-Kanal von Dhagpo Kagyu Ling:Die Unterweisungen des 14. Shamarpa sind online verfügbar von Freitag\, 29. August\, 10:00 Uhr bis Sonntag\, 31. August\, 22:00 Uhr. \n			\n			\n				\n				\n				\n				\n			\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				Informationen\n			\n				\n				\n				\n				\n				Teilnahme kostenfrei
URL:https://dhagpo.org/de/calendrier/50-jahre-15-august-1981-shamarpas-belehrungen-dhagpo-kagyue-ling/
CATEGORIES:MEDITATION,TOP-THEMEN
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://dhagpo.org/wp-content/uploads/2025/08/50-ans_aout_Kunzig-Shamarpa_calendrier.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20250829
DTEND;VALUE=DATE:20250901
DTSTAMP:20260523T194700
CREATED:20250417T214109Z
LAST-MODIFIED:20250825T041450Z
UID:10000538-1756425600-1756684799@dhagpo.org
SUMMARY:Sutra des Strebens nach dem vollendeten Wirken der Edlen  3. TEIL
DESCRIPTION:Thaye Dorje\, Seine Heiligkeit der 17. Gyalwa Karmapa\, erläuterte die Bedeutung der Fünf königlichen Sutras\, die die Wege der Praxis darstellen. Unter ihnen stellt das Sutra des Strebens nach dem vollendeten Wirken der Edlen\, auch bekannt als die Wunschgebete von Samantabhadra\, den “Weg des Strebens” dar. \nDie Wunschgebete des Bodhisattvas Samantabhadra sind ein Vorbild\, dem jeder folgen sollte. Regelmäßig von Praktizierenden aller Traditionen rezitiert\, sind sie ein Pfad\, der\, wie Karmapa sagt\, „eine Art des bewussten Träumens ist“. \nTrinlay Rinpoche hatte vormals die Bedeutung des Herz-Sutras\, das den “ Weg des Sehens“ darstellt\, erläutert. Nun beginnt er\, wie oben beschrieben\, mit der detaillierten Erklärung des zweiten der Fünf königlichen Sutras. \n			\n				\n				\n				\n				\n				\n					\n					\n						\n						Trinlay Rinpoche\, geboren 1975\, wurde vom 16. Karmapa (1923 – 1981) als Tulku – d.h. als Wiedergeburt eines buddhistischen Meisters – anerkannt. Er verbindet eine akademische westliche Schulbildung mit einer umfassenden buddhistischen Ausbildung unter der Anleitung herausragender Meister wie dem 14. Shamarpa. Die Kombination aus zwei Kulturen\, die Beherrschung von drei Sprachen (Englisch\, Französisch\, Tibetisch) und seine Fähigkeit\, die Tiefe des buddhistischen Denkens auf leicht verständliche Weise zu vermitteln\, machen ihn zu einem außergewöhnlichen Lehrer. \n					\n				\n			\n			\n				\n				\n				\n				\n			\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				Informationen\n•  Die Belehrungen werden auf Französische übersetzt. Wenn Sie dem Kurs in einer anderen Sprache (Englisch\, Deutsch oder Spanisch) folgen möchten\, bitten wir Sie\, dieses Formular bis vor Mittwoch\, den 19. August auszufüllen. \nHilfreiche Literatur :\n•  Sie finden die Erklärungen des Karmapa und die fünf Sutras in dem Buch: “Les Cinq Soutras souverains”\, herausgegeben von Dhagpo Kagyü Ling (auf französisch) oder als englisches Booklet “The Five Royal Sutras”\, herausgegeben von Shri Diwakar Publications. \n•  Eine Deutsche Übersetzung dieses Sutras und einen Kommentar von Shamar Rinpoche finden Sie in “Der König der Wunschgebete” (Ein Kommentar zum Samantabhadra-Wunschgebet)\, von Shamar Rinpoche. Herausgegeben von Joy-Verlag\, 2013. \n• Um möglichst vielen Menschen die Möglichkeit zu geben\, diesem Kurs zu folgen\, bieten wir Ihnen auch eine simultane Übertragung auf YouTube an. \n			\n				\n				\n				\n				\n				Beitrag: 28€/Tag\n			\n			\n				\n				\n				\n				\n			\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				Wenn wir direkt vor Ort an Belehrungen teilnehmen\, beteiligen wir uns normalerweise mit einem Beitrag an den anfallenden Kosten\, die das Zentrum aufwendet\, um die Übermittlung des Dharma zu ermöglichen.Es besteht dennoch die Möglichkeit\, die Kongregation KDC von Dhagpo durch eine Spende (ohne Spendenbescheinigung) über PayPal oder per Banküberweisung zu unterstützen (siehe unten). \n			\n			\n				\n				\n				\n				\n			\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				Banküberweisung zu tätigen:\n			\n				\n				\n				\n				\n				Bankverbindung\n				Domiciliation : Banque Populaire Aquitaine Centre AtlantiqueCompte : congrégation KDCIBAN : FR76 1090 7002 8811 2199 4326 444BIC/SWIFT : CCBPFRPPBDXWichtig: präzisieren « don-soutien-KDC-vacuite » \n			\n			\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				Per Scheck \n			\n				\n				\n				\n				\n				– an die Order von KDC.Wichtig: präzisieren « don-soutien-KDC-vacuite »– Zurück an:DKL donateurs – 4430 Rte de la Côte de Jor\, 24290 Saint-Léon-sur-Vézère \n			\n			\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				Via PayPal\n			\n				\n				\n				\n				\n				\n\n\n\n\n\n			\n			\n				\n				\n				\n				\n			\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n			\n				\n				\n				\n				\n			\n			\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n				\n			\n				\n				\n				\n				\n				Enseignements – Teachings – Belehrungen – Enseñanzas \nChaînes Youtube :\n\nFrançais – Anglais (AM)\nAnglais (PM)\nAllemand\nEspagnol\n\n			\n				Programm als PDF herunterladen (auf Französisch)
URL:https://dhagpo.org/de/calendrier/sutra-strebens-nach-vollendeten-wirken-edlen-3/
CATEGORIES:INSTITUT,TOP-THEMEN
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://dhagpo.org/wp-content/uploads/2025/04/2024-08-30_Thinley-Rinpoche_TR@DKLmedia-10-scaled.jpg
END:VEVENT
END:VCALENDAR