{"id":330078,"date":"2025-09-28T16:13:40","date_gmt":"2025-09-28T14:13:40","guid":{"rendered":"https:\/\/dhagpo.org\/?p=330078"},"modified":"2025-10-07T07:44:28","modified_gmt":"2025-10-07T05:44:28","slug":"october-2010-karmapa-receives-transmission-treasure-precious-instructions-from-pewar-rinpoche","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dhagpo.org\/en\/october-2010-karmapa-receives-transmission-treasure-precious-instructions-from-pewar-rinpoche\/","title":{"rendered":"October 2010 : Karmapa Receives the Transmission of the <i>Treasure of Precious Instructions<\/i> from Pewar Rinpoche"},"content":{"rendered":"<p>[et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; specialty=&#8221;on&#8221; _builder_version=&#8221;4.27.3&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; theme_builder_area=&#8221;post_content&#8221;][et_pb_column type=&#8221;3_4&#8243; specialty_columns=&#8221;3&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; custom_padding=&#8221;|||&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; custom_padding__hover=&#8221;|||&#8221; theme_builder_area=&#8221;post_content&#8221;][et_pb_row_inner _builder_version=&#8221;4.27.3&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; theme_builder_area=&#8221;post_content&#8221;][et_pb_column_inner saved_specialty_column_type=&#8221;3_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.27.3&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; theme_builder_area=&#8221;post_content&#8221;][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; theme_builder_area=&#8221;post_content&#8221;]<\/p>\n<p>Beginning in early October 2010 and over the course of the next two months, <strong>His Holiness the 17th Gyalwa Karmapa pursued his education as lineage holder.<\/strong> At Dhagpo Kundreul Ling,\u00a0 he received the collection compiled by Jamgon Kongtrul Lodr\u00f6 Thaye, the <em><a href=\"#ancla-final\">Treasure of Precious Instructions <\/a><\/em>, or <em>Damngak Dz\u00f6<\/em> (see the presentation of this collection below).<\/p>\n<p>As on several occasions during the 2000s, Dhagpo Kundreul Ling was the privileged witness to Karmapa&#8217;s education, providing an ideal environment for this confidential transmission. Karmapa was the main recipient,<strong> accompanied by<\/strong> Kathog Rigzin Chenpo Rinpoche (holder of the Kathog lineage of the Nyingma tradition) and Trinlay Rinpoche, joined by Lama Jigme Rinpoche.<\/p>\n<p>Mipham Ch\u00f6kyi Lodr\u00f6, the 14th K\u00fcnzig Shamarpa, requested of the eminent master Pewar Rinpoche (1933-2022) that he transmit this collection to Karmapa. Jamyang S\u00f6nam Wangpo Pewar Choktrul Rinpoche, to give his full name, was a great master and holder of the Sakya and Nyingma traditions of Tibetan Buddhism. He was the abbot of Pewar Monastery in Tibet. <strong>His radiant and timeless presence<\/strong> was reminiscent of that of his great friend Dilgo Khyentse Rinpoche (1910\u20131991).<\/p>\n<p>Pewar Rinpoche was a disciple of Jamyang Khyentse Ch\u00f6kyi Lodr\u00f6 (1893\u20131959). In addition to his spiritual accomplishments, Pewar Rinpoche also made a remarkable contribution to the revival of Buddhism in Tibet. He was deeply committed to <strong>preserving Tibetan Buddhist art and texts<\/strong>, notably risking his life to ensure that the Derge printing press survived the Chinese Communist invasion.\u00a0<\/p>\n<p>In the<a href=\"https:\/\/www.karmapa.org\/passing-of-pewar-rinpoche\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"> letter he addressed to his students upon Pewar Rinpoche&#8217;s parinirvana,<\/a> Karmapa explained:\u00a0<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_testimonial admin_label=&#8221;Temoniage 50 ans&#8221; _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;572720b5-72ac-4a65-9e3f-d9811ed4046d&#8221; body_font_size=&#8221;19px&#8221; body_line_height=&#8221;1.6em&#8221; border_color_all=&#8221;gcid-9b5f26ad-ce0a-4e53-af90-9971f6694090&#8243; border_color_bottom=&#8221;gcid-9b5f26ad-ce0a-4e53-af90-9971f6694090&#8243; locked=&#8221;off&#8221; global_colors_info=&#8221;{%22gcid-9b5f26ad-ce0a-4e53-af90-9971f6694090%22:%91%22quote_icon_color%22,%22border_color_bottom%22,%22border_color_all%22%93}&#8221; theme_builder_area=&#8221;post_content&#8221;]<\/p>\n<p><em>Due to changes in the country, Pewar Rinpoche settled in an underground cave in a secluded location not far from G\u00f6nchen Monastery in the Derge region. He spent twenty years there in meditation.<\/em><\/p>\n<p><em>From time to time, practitioners would seek his instructions, and during these meetings, Pewar Rinpoche would ask trusted disciples to retrieve sacred objects, such as statues and paintings, from monasteries in the region. He then protected these objects in his cave and returned them to their original institutions once circumstances had stabilized. In total, the late Pewar Rinpoche saved more than a thousand sacred representations.<\/em><br \/><em>From 1980 until his death, Pewar Rinpoche tirelessly taught the Buddha Dharma, gave transmissions and empowerments in different regions of Tibet and abroad. Unfortunately, due to the lack of beneficial karma of sentient beings, it is possible that there will never be another master like him in this world.<\/em><\/p>\n<p>[\/et_pb_testimonial][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; theme_builder_area=&#8221;post_content&#8221;]<\/p>\n<p>Pewar Rinpoche was the direct holder of the transmission lineage of this collection; there were only two masters between him and the author of the collection, Jamgon Kongtrul Lodr\u00f6 Thaye.<\/p>\n<p>By initiating this transmission, Shamarpa once again demonstrated the ecumenical dimension of Dharma transmissions. It is not so much a matter of schools or institutions as it is of authentic practitioners who are holders of intact and unbroken lineages of transmission, which they pass on beyond all religious or political divisions.&nbsp;<\/p>\n<p>See other articles on the transmissions received by Karmapa at Dhagpo Kundreul Ling:&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>From <a href=\"https:\/\/dhagpo.org\/en\/may-2000-karmapa-receives-transmission-two-key-collections-karma-kagyu\/\">Mipham Ch\u00f6kyi Lodr\u00f6, the 14th K\u00fcnzig Shamarpa<\/a>, and also<\/li>\n<li>From <a href=\"https:\/\/dhagpo.org\/en\/may-21-27-2002-karmapa-retreat-kundreul-ling-receives-transmissions-khenchen-rinpoche\/\">Khenchen Trinley Peljor Rinpoche<\/a><\/li>\n<li>From <a href=\"https:\/\/dhagpo.org\/en\/18th-chogye-trichen-rinpoche-transmits-major-teachings-karmapa-dhagpo-kundreul-ling\/\">Chogye Trichen Rinpoche&nbsp;<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text admin_label=&#8221;nextgen &#8221; _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; background_color=&#8221;#d4b16a&#8221; custom_margin=&#8221;15px||15px||false|false&#8221; custom_padding=&#8221;0px|20px|15px|20px|false|false&#8221; locked=&#8221;off&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; theme_builder_area=&#8221;post_content&#8221;]<\/p>\nngg_shortcode_0_placeholder\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text disabled_on=&#8221;on|on|off&#8221; _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; text_font=&#8221;Roboto||||||||&#8221; text_font_size=&#8221;13px&#8221; text_line_height=&#8221;1em&#8221; custom_padding=&#8221;||0px|||&#8221; locked=&#8221;off&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; theme_builder_area=&#8221;post_content&#8221;]<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #808080;\">These photos come from our archives or were collected as part of the research for Dhagpo Kagyu Ling\u2019s 50th anniversary. We have not been able to identify all the authors. The use of these photos is solely for informational purposes within the context of Dhagpo Kagyu Ling\u2019s 50th anniversary celebration. Their use is limited to this event and our website and is not for commercial purposes.<\/span><\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8221;1_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; custom_padding=&#8221;|||&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; custom_padding__hover=&#8221;|||&#8221; theme_builder_area=&#8221;post_content&#8221;][et_pb_text module_class=&#8221;event50&#8243; _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; text_font=&#8221;||||||||&#8221; text_font_size=&#8221;16px&#8221; text_line_height=&#8221;20px&#8221; header_4_text_color=&#8221;gcid-4bb20c8d-5a19-4f4f-8a7e-cb9fb4184138&#8243; header_5_text_color=&#8221;gcid-4bb20c8d-5a19-4f4f-8a7e-cb9fb4184138&#8243; header_5_font_size=&#8221;18px&#8221; background_color=&#8221;gcid-b7d546b1-e8dd-4bef-9120-39ab5cda29e6&#8243; background_image=&#8221;https:\/\/dhagpo.org\/wp-content\/uploads\/2024\/12\/50ans-1.png&#8221; background_size=&#8221;custom&#8221; background_image_width=&#8221;40px&#8221; background_position=&#8221;top_right&#8221; background_horizontal_offset=&#8221;9px&#8221; background_vertical_offset=&#8221;6px&#8221; custom_margin=&#8221;||||false|false&#8221; custom_margin_tablet=&#8221;30px|100px|||false|false&#8221; custom_margin_phone=&#8221;|0px||0px|false|false&#8221; custom_margin_last_edited=&#8221;off|desktop&#8221; custom_padding=&#8221;|20px|15px|20px|false|false&#8221; custom_padding_tablet=&#8221;|20px|15px|20px|false|false&#8221; custom_padding_phone=&#8221;||||false|false&#8221; custom_padding_last_edited=&#8221;on|desktop&#8221; link_option_url_new_window=&#8221;on&#8221; hover_enabled=&#8221;0&#8243; custom_css_main_element=&#8221;font-weight:500;&#8221; custom_css_free_form=&#8221;.event50 h5 {|| display: inline-block;|| background-color: #ffffff; \/* Fond blanc *\/|| box-shadow: 0 2px 4px rgba(0, 0, 0, 0.1); \/* Optionnel : l\u00e9g\u00e8re ombre *\/|| padding: 5px; \/* Ajuster selon vos besoins *\/|| margin-bottom:10px;|| text-align: left; \/* Garde le texte align\u00e9 \u00e0 gauche *\/||||}||&#8221; locked=&#8221;off&#8221; global_colors_info=&#8221;{%22gcid-b7d546b1-e8dd-4bef-9120-39ab5cda29e6%22:%91%22background_color%22,%22background_color%22,%22background_color%22,%22background_color%22%93,%22gcid-4bb20c8d-5a19-4f4f-8a7e-cb9fb4184138%22:%91%22header_4_text_color%22,%22header_5_text_color%22,%22header_4_text_color%22,%22header_5_text_color%22%93}&#8221; theme_builder_area=&#8221;post_content&#8221; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;]<\/p>\n<h5>Event<\/h5>\n<p>To commemorate this event, on Monday October 6, a practice will take place at <strong>Dhagpo Kundreul Ling <\/strong>and on <strong>Saturday October 18 at 8 p.m., Trinlay Rinpoche <\/strong>will spend the evening with us for a discussion on the significance of receiving oral transmissions in a lineage.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text disabled_on=&#8221;off|off|on&#8221; _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; text_font=&#8221;Roboto||||||||&#8221; text_font_size=&#8221;13px&#8221; text_line_height=&#8221;1em&#8221; custom_padding=&#8221;||0px|||&#8221; locked=&#8221;off&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; theme_builder_area=&#8221;post_content&#8221;]<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #808080;\">These photos come from our archives or were collected as part of the research for Dhagpo Kagyu Ling\u2019s 50th anniversary. We have not been able to identify all the authors. The use of these photos is solely for informational purposes within the context of Dhagpo Kagyu Ling\u2019s 50th anniversary celebration. Their use is limited to this event and our website and is not for commercial purposes.<\/span><\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;fb2b1a4a-210a-4596-933e-eb7badc7035f&#8221; custom_margin=&#8221;-75px||||false|false&#8221; locked=&#8221;off&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; theme_builder_area=&#8221;post_content&#8221;][et_pb_row _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; theme_builder_area=&#8221;post_content&#8221;][et_pb_column type=&#8221;4_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.20.0&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; theme_builder_area=&#8221;post_content&#8221;][et_pb_text admin_label=&#8221;Titre&#8221; module_id=&#8221;ancla-final&#8221; _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; header_4_font=&#8221;|300|||||||&#8221; header_4_font_size=&#8221;26px&#8221; border_color_all=&#8221;#d4b16a&#8221; border_width_bottom=&#8221;1px&#8221; border_color_bottom=&#8221;gcid-9b5f26ad-ce0a-4e53-af90-9971f6694090&#8243; locked=&#8221;off&#8221; global_colors_info=&#8221;{%22gcid-9b5f26ad-ce0a-4e53-af90-9971f6694090%22:%91%22border_color_bottom%22%93}&#8221; theme_builder_area=&#8221;post_content&#8221;]<\/p>\n<h2>Le <em>The Treasury of Instructions<\/em> by Jamgon Kongtrul Lodr\u00f6 Thaye<\/h2>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text admin_label=&#8221;Les CinqTr\u00e9sors (mDzod lnga)&#8221; _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; custom_padding=&#8221;||1px|||&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; theme_builder_area=&#8221;post_content&#8221;]<\/p>\n<p>The \u201cFive Treasures\u201d <em>(mDzod lnga<\/em>) compiled by Jamgon Kongtrul Lodr\u00f6 Thaye (1813\u20131900) are <a href=\"https:\/\/conference.tsadra.org\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/TTC-Kongtrul-Five-Treasuries-Timeline_web_download.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">five major encyclopedias<\/a> that unite the major teachings of Tibetan Buddhism, covering all of the lineages and essential practices.<\/p>\n<ul>\n<li>The <em>Treasury of Mantras of the Kagyu School (bKa\u2019 brgyud sngags mdzod)<\/em> brings together the empowerments, practice texts, and key instructions of the great yidams of the Marpa Kagyu lineage, such as Hevajra, Cakrasamvara, Catu\u1e63p\u012b\u1e6dha, Mah\u0101m\u0101y\u0101, etc. It was first compiled by Jamg\u00f6n Kongtrul between 1853 and 1855. The initial collection comprises six volumes in Tibetan. The 17th Gyalwa Karmapa received the transmission from K\u00fcnzig Shamar Rinpoche at KIBI in India in December 2003.<\/li>\n<li>The <em>Treasury of Knowledge (Shes bya kun khyab mdzod)<\/em> is a vast Buddhist encyclopedia covering the sciences, philosophies, and doctrines of Buddhism, from Hinayana to Vajrayana. The collection comprises three books in Tibetan and has been translated into<a href=\"https:\/\/www.shambhala.com\/treasury-of-knowledge\/?srsltid=AfmBOoqPyXkJaO18OvCqIeruYT86V7Fo_cksTKYYoiSPbs4KwMVUGpAJ\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"> ten volumes in English<\/a>. It is currently being <a href=\"https:\/\/www.padmakara.com\/119-jamgoen-kongtrul-lodreu-thaye\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">translated into French.<\/a>\n<\/li>\n<li>The <em>Treasury of Precious Instructions (gDams ngag rin po che\u2019i mdzod)<\/em> is an 18-volume collection of essential instructions from the eight major lineages of Tibetan Buddhist practice that originated in India, <a href=\"https:\/\/dnz.tsadra.org\/index.php\/Main_Page\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">currently being translated into English<\/a>. This is the one we are interested in in this article. The 17th Gyalwa Karmapa received it from Pewar Rinpoche in October 2010.\n<\/li>\n<li>The <em>Great Treasury of Rediscovered Precious Teachings (Rin chen gter mdzod chen mo)<\/em> brings together the main rediscovered teachings (terma) of the Nyingma tradition, transmitted by the great treasure discoverers. This collection covers<a href=\"https:\/\/rtz.tsadra.org\/index.php\/Main_Page\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"> more than seventy volumes in Tibetan<\/a> (and up to 111 depending on the edition). Jamgon Kongtrul began compiling it in the 1850s and continued throughout his life, receiving the various termas available at the time and composing commentaries or histories when necessary.<\/li>\n<\/ul>\n<p>The <em>Treasury of Extensive Teachings<\/em> (<em>rGya chen bka\u2019 mdzod<\/em>) is made up of Jamgon Kongtrul&#8217;s personal works, such as commentaries on various treatises, initiations not included in the other four collections, and his own rediscovered treasures. It is in this collection that we find his commentaries on the <em>Gy\u00fc Lama,<\/em> the <em>Namsh\u00e9 Yesh\u00e9<\/em>, and the <em>Nyingpo Tenpa<\/em>, among many others. These twelve volumes were transmitted by Sherab Gyaltsen Rinpoche (who <a href=\"https:\/\/www.karmapa.org\/karmapas-message-on-the-parinirvana-of-maniwa-sherab-gyaltsen-rinpoche\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">entered parinirvana on September 4, 2025)<\/a>, one of the most important masters of our Karma Kagyu lineage, at Sharminub in the fall of 2024.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text admin_label=&#8221;Les CinqTr\u00e9sors (mDzod lnga)&#8221; _builder_version=&#8221;4.27.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; custom_padding=&#8221;||1px|||&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; theme_builder_area=&#8221;post_content&#8221;]<\/p>\n<p><em>The Treasury of Precious Instructions<\/em>, or <em>Damngak Dz\u00f6<\/em>, is the last of the compilations undertaken by Jamgon Kongtrul Lodr\u00f6 Thaye in the 1870s. It is difficult to say that it is the \u201cmost ambitious,\u201d as each of the five <em>Treasuries <\/em>seems a prodigious achievement in itself. However, the knowledge and mastery required to compile such a work seems beyond comprehension.<\/p>\n<p>The eighteen volumes it contains bring together the empowerment, practice, and essential instruction texts associated with the \u201ceight great chariots of practice,\u201d that is, the eight lineages directly descended from India and brought to the Land of Snows over the centuries by Tibetan lotsawas and practitioners, <strong>arranged in chronological order:<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>The first two volumes contain the primary transmission from the Lineage of the Elders (Nyingma), divided according to three levels, or <em>three yogas<\/em> (Mahayoga, Anuyoga, and Atiyoga). This last category (Dzogchen), contains the instructions associated with the Category of Mind (<em>semde<\/em>), the Category of Range (<em>longde<\/em>), and the Category of the Key Instructions (<em>man-ngak de<\/em>).<\/li>\n<li>Volumes Three and Four unite the teachings of the Kadampa lineage, which arrived in Tibet with At\u012b\u015ba (980\u20131054), and of which Gampopa is one of the recipients. They contain reference texts, short works by At\u012b\u015ba; instructions (<em>damngak<\/em>) centered on the <em>Mind Training<\/em> (Lojong) system; and the key instructions (<em>man-ngag<\/em>), which include the Vajray\u0101na teachings and practices. This section is likewise where Kongtril compiled the texts associated with the two primary transmission lineages of bodhisattva vows.\n<\/li>\n<li>The following two volumes (Five and Six), treat the teachings of the Sakya lineage, primarily those of Lamdre (<em>The Path and Its Fruit<\/em>), which were institutionalized by Sachen Kunga Nyingpo (1092\u20131158) and associated with the Hevajra cycles, while also containing the instructions associated with Himaya, Mahayana and Vajrayana.\n<\/li>\n<li>Volumes Seven through Ten contain the empowerments and instructions associated with the Marpa Kagy\u00fc lineage, the primary lineage that Jamgom Kongtrul was affiliated with, and is mainly divided into teachings on skillful means (primarily the Six Dharmas of Naropa) and the liberation instructions (Mahamudra). In this section, we find the <em>common teachings<\/em> on Mahamudra transmitted by Saraha, Shavaripa, Tilopa, Naropa, Maitripa, Marpa, Milarepa, and Gampopa and the <em>uncommon teachings<\/em> that stem from the four primary lineages of Gampopa\u2019s disciples and the eight secondary lineages that come from his disciple Pamo Drupa. We also find numerous empowerments associated with the Nyeng\u00fc lineage that stems from Rechungpa.\n<\/li>\n<li>The following two volumes (Eleven and Twelve) are dedicated to the Shangpa Kagy\u00fc lineage, brought back from India by Kyungpo Naljor (990\u20131139). Similarly to the Marpa Kagy\u00fc lineages, this tradition contains numerous teachings associated with the Six Dharmas (of Niguma) and Mahamudra, as well as other transmissions, primarily tantric ones.\n<\/li>\n<li>Volumes Thirteen and Fourteen contain instructions of the Zhije (Pacification of Suffering) Tradition, introduced to Tibet by Padampa Sangye (d. 1117) and those of Ch\u00f6d (Cutting Off), developed by the realized practitioner Machik Labdr\u00f6n (1055\u20131149), and which are a branch of Zhije. These traditions, founded on the Praj\u00f1\u0101p\u0101ramit\u0101 teachings, contain numerous tantric practices.\n<\/li>\n<li>The seventh <em>chariot<\/em>, contained in Volume Fifteen, is that of Vajra Yoga, or the Six Branches of Union (<em>Jordruk<\/em>), associated with the perfection phase (<em>Dzokrim<\/em>) of the <em>Kalachakra Tantra<\/em>, and are primarily transmitted in the Jonang lineage.\n<\/li>\n<li>The second part of Volume Fifteen includes the teachings associated with the master Orgyenpa Rinchen Pal (1230\u20131309), who figures among the golden rosary of the Karma Kagy\u00fc lineage and who originated the Orgyen Nyendrup tradition <em>Stages for the Approach and Accomplishment of the Three Vajras<\/em>, which is close to the Vajra Yoga of Kalachakra but was received from Vajravarahi.<\/li>\n<\/ol>\n<p>The final three volumes bring together a diverse array of instructions and practice texts, such as those from the eighty-four Indian mahasiddhas and various Tibetan masters who originated lineages not among the eight previous ones. We also find transmission of long life divinities Tara, Amitayus, and Ushnishavijaya in this section. The final volume contains the <em>Hundred Instructions of Jonang<\/em>, in other words, the practice instructions associated with the perfection phases of the various tantras compiled by Jetsun Kunga Drolchol (1507\u20131566), and the catalogue for the full collection.<\/p>\n<p>The depth, diversity, and complexity of the transmission very briefly described here give a good idea of the wealth of Tibetan Buddhism, the profound scholarship of Jamgon Kongtrul Lodr\u00f6 Thaye, and the surprising diversity of practice methods proposed in Vajrayana.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Beginning in early October 2010 and over the course of the next two months, His Holiness the 17th Gyalwa Karmapa pursued his education as lineage holder. At Dhagpo Kundreul Ling,\u00a0 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"on","_et_pb_old_content":"<p>[et_pb_section fb_built=\"1\" specialty=\"on\" _builder_version=\"4.27.3\" _module_preset=\"default\" global_colors_info=\"{}\" theme_builder_area=\"post_content\"][et_pb_column type=\"3_4\" specialty_columns=\"3\" _builder_version=\"4.16\" custom_padding=\"|||\" global_colors_info=\"{}\" custom_padding__hover=\"|||\" theme_builder_area=\"post_content\"][et_pb_row_inner _builder_version=\"4.27.3\" _module_preset=\"default\" global_colors_info=\"{}\" theme_builder_area=\"post_content\"][et_pb_column_inner saved_specialty_column_type=\"3_4\" _builder_version=\"4.27.3\" _module_preset=\"default\" global_colors_info=\"{}\" theme_builder_area=\"post_content\"][et_pb_text _builder_version=\"4.27.4\" _module_preset=\"default\" global_colors_info=\"{}\" theme_builder_area=\"post_content\"]Durant les mois d\u2019octobre et de novembre 2010, Thay\u00e9 Dorj\u00e9, Sa Saintet\u00e9 le<strong> XVII\u1d49 Gyalwa Karmapa<\/strong>, <strong>poursuit \u00e0 Dhagpo Kundreul Ling son \u00e9ducation de d\u00e9tenteur de lign\u00e9e.<\/strong> C\u2019est l\u00e0 qu\u2019il re\u00e7oit la collection compil\u00e9e par Jamgon Kongtrul Lodr\u00f6 Thay\u00e9, le <em><a href=\"#ancla-final\">Tr\u00e9sor des instructions pr\u00e9cieuses<\/a><\/em> ou <em>Damngak Dz\u00f6<\/em> (voir la pr\u00e9sentation de cette collection ci-apr\u00e8s).<\/p><p>Comme \u00e0 plusieurs reprises au cours des ann\u00e9es 2000, Dhagpo Kundreul Ling est \u00e0 nouveau le t\u00e9moin privil\u00e9gi\u00e9 de l\u2019\u00e9ducation de Karmapa, offrant un environnement id\u00e9al pour cette transmission confidentielle. Karmapa, qui en \u00e9tait le principal r\u00e9cipiendaire <strong>\u00e9tait accompagn\u00e9 de<\/strong> Kathog Rigzin Chenpo Rinpoch\u00e9 (d\u00e9tenteur de la lign\u00e9e kathog de la tradition nyingma), ainsi que de Thinley Rinpoch\u00e9 et de lama Jigm\u00e9 Rinpoch\u00e9, qui les avait rejoints.<\/p><p>Mipham Ch\u00f6kyi Lodr\u00f6, le XIV\u1d49 K\u00fcnzik Shamarpa, avait adress\u00e9 au ma\u00eetre \u00e9minent Pewar Rinpoch\u00e9 (1933-2022) la requ\u00eate de transmettre cette collection \u00e0 Karmapa. <strong>Jamyang S\u00f6nam Wangpo Pewar Choktrul Rinpoch\u00e9<\/strong> \u2013 de son nom complet \u2013 \u00e9tait un ma\u00eetre immense, <strong>d\u00e9tenteur des traditions sakya et nyingma<\/strong> du bouddhisme tib\u00e9tain. Il \u00e9tait l\u2019abb\u00e9 du monast\u00e8re Pewar au Tibet. Sa pr\u00e9sence rayonnante, d\u2019un autre temps, n\u2019\u00e9tait pas sans rappeler celle de son grand ami Dilgo Khyents\u00e9 Rinpoch\u00e9 (1910-1991).<\/p><p>Pewar Rinpoch\u00e9 \u00e9tait un disciple de Jamyang Khyents\u00e9 Ch\u00f6kyi Lodr\u00f6 (1893-1959). Outre ses accomplissements spirituels, Pewar Rinpoch\u00e9 a aussi <strong>contribu\u00e9<\/strong> de mani\u00e8re remarquable<strong> \u00e0 la renaissance du bouddhisme au Tibet<\/strong>. Il \u00e9tait tr\u00e8s engag\u00e9 dans la pr\u00e9servation de l\u2019art et des textes du bouddhisme tib\u00e9tain, permettant notamment, au p\u00e9ril de sa vie, que l\u2019imprimerie de Derg\u00e9 survive \u00e0 l\u2019invasion communiste chinoise.<\/p><p>Dans la<a href=\"https:\/\/dhagpo.org\/deces-pewar-rinpoche-message-karmapa\/\"> lettre adress\u00e9e \u00e0 ses \u00e9tudiants lors du parinirvana de Pewar Rinpoch\u00e9<\/a>, Karmapa expliquera :[\/et_pb_text][et_pb_testimonial admin_label=\"Temoniage 50 ans\" _builder_version=\"4.27.4\" _module_preset=\"572720b5-72ac-4a65-9e3f-d9811ed4046d\" body_font_size=\"19px\" body_line_height=\"1.6em\" hover_enabled=\"0\" border_color_all=\"gcid-9b5f26ad-ce0a-4e53-af90-9971f6694090\" border_color_bottom=\"gcid-9b5f26ad-ce0a-4e53-af90-9971f6694090\" locked=\"off\" global_colors_info=\"{%22gcid-9b5f26ad-ce0a-4e53-af90-9971f6694090%22:%91%22quote_icon_color%22,%22border_color_bottom%22,%22border_color_all%22%93}\" theme_builder_area=\"post_content\" sticky_enabled=\"0\"]<\/p><p><em>En raison des changements survenus dans le pays, Pewar Rinpoch\u00e9 s\u2019est install\u00e9 dans une grotte enterr\u00e9e, dans un lieu isol\u00e9 non loin du monast\u00e8re G\u00f6nchen, dans la r\u00e9gion de Derg\u00e9. Il y a pass\u00e9 vingt ans en m\u00e9ditation. De temps \u00e0 autre, des pratiquants requ\u00e9raient ses instructions, et lors de ces rencontres, Pewar Rinpoch\u00e9 demandait \u00e0 des disciples de confiance de retrouver des objets sacr\u00e9s tels que des statues et des peintures, dans les monast\u00e8res de la r\u00e9gion. Il a ensuite prot\u00e9g\u00e9 ces objets dans sa grotte, puis il les a rendus \u00e0 leur institution d\u2019origine une fois les circonstances stabilis\u00e9es. Au total, Pewar Rinpoch\u00e9 a ainsi sauv\u00e9 plus de mille repr\u00e9sentations sacr\u00e9es.<br><\/em><br><em>De l\u2019ann\u00e9e 1980 jusqu\u2019\u00e0 sa mort, Pewar Rinpoch\u00e9 a inlassablement enseign\u00e9 le Dharma du Bouddha, donn\u00e9 des transmissions et des initiations dans diff\u00e9rentes r\u00e9gions du Tibet et \u00e0 l\u2019\u00e9tranger. Malheureusement, \u00e0 cause du manque de karma b\u00e9n\u00e9fique des \u00eatres sensibles, il est possible qu\u2019il n\u2019y ait plus jamais de ma\u00eetre comme lui dans ce monde.<\/em><\/p><p>[\/et_pb_testimonial][et_pb_text _builder_version=\"4.27.4\" _module_preset=\"default\" global_colors_info=\"{}\" theme_builder_area=\"post_content\"]<\/p><p>Pewar Rinpoch\u00e9 \u00e9tait le d\u00e9tenteur direct de la lign\u00e9e de transmission de cette collection : on ne comptait que deux ma\u00eetres entre lui et l\u2019auteur du recueil, Jamgon Kongtrul Lodr\u00f6 Thay\u00e9.<\/p><p>En \u00e9tant \u00e0 l\u2019origine de cette transmission, Shamarpa montre une fois de plus la dimension universelle des transmissions du Dharma. En effet, celui-ci n\u2019est pas tant affaire d\u2019\u00e9coles ou d\u2019institutions que de pratiquants authentiques, d\u00e9tenteurs de lign\u00e9e de transmission intactes et ininterrompues, qui les redonnent au-del\u00e0 de tout clivage religieux ou politique.<\/p><p>On peut se reporter aux autres articles concernant les transmissions re\u00e7ues par Karmapa \u00e0 Dhagpo Kundreul Ling :<\/p><p>\u2013 de <a href=\"https:\/\/dhagpo.org\/mai-2000-xvii-karmapa-recoit-transmission-deux-collections-cles-karma-kagyu\/\">Mipham Ch\u00f6kyi Lodr\u00f6, le XIV\u1d49 K\u00fcnzik Shamarpa<\/a><br>\u2013 de <a href=\"https:\/\/dhagpo.org\/21-27-mai-2002-karmapa-retraite-kundreul-ling-recoit-transmissions-khenchen-rinpoche\/\">Khenchen Trinley Peljor Rinpoch\u00e9<\/a><br>\u2013 de <a href=\"https:\/\/dhagpo.org\/xviii-chogye-trichen-rinpoche-transmet-enseignements-majeurs-karmapa-dhagpo-kundreul-ling\/\">Chogy\u00e9 Trichen Rinpoch\u00e9<\/a><\/p><p>[\/et_pb_text][et_pb_text admin_label=\"nextgen \" _builder_version=\"4.27.4\" _module_preset=\"default\" background_color=\"#d4b16a\" custom_margin=\"15px||15px||false|false\" custom_padding=\"0px|20px|15px|20px|false|false\" locked=\"off\" global_colors_info=\"{}\" theme_builder_area=\"post_content\"]<\/p>[ngg src=\"galleries\" ids=\"108\" sortorder=\"940,939,943,941,942\" display=\"pro_tile\"]<p>[\/et_pb_text][et_pb_text disabled_on=\"on|on|off\" _builder_version=\"4.27.4\" _module_preset=\"default\" text_font=\"Roboto||||||||\" text_font_size=\"13px\" text_line_height=\"1em\" custom_padding=\"||0px|||\" locked=\"off\" global_colors_info=\"{}\" theme_builder_area=\"post_content\"]<\/p><p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #808080;\">Ces photos proviennent de nos archives ou ont \u00e9t\u00e9 recueillies dans le cadre des recherches pour les 50 ans de Dhagpo Kagyu Ling. Nous n'avons pas pu identifier tous les auteurs. L\u2019utilisation des photos est \u00e0 titre informatif dans le cadre de la c\u00e9l\u00e9bration des 50 ans de Dhagpo Kagyu Ling. Leur usage est limit\u00e9 \u00e0 cette actualit\u00e9 et \u00e0 notre site et n\u2019est pas \u00e0 usage commercial<\/span><\/p><p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][\/et_pb_column][et_pb_column type=\"1_4\" _builder_version=\"4.16\" custom_padding=\"|||\" global_colors_info=\"{}\" custom_padding__hover=\"|||\" theme_builder_area=\"post_content\"][et_pb_text module_class=\"event50\" _builder_version=\"4.27.4\" _module_preset=\"default\" text_font=\"||||||||\" text_font_size=\"16px\" text_line_height=\"20px\" header_4_text_color=\"gcid-4bb20c8d-5a19-4f4f-8a7e-cb9fb4184138\" header_5_text_color=\"gcid-4bb20c8d-5a19-4f4f-8a7e-cb9fb4184138\" header_5_font_size=\"18px\" background_color=\"gcid-b7d546b1-e8dd-4bef-9120-39ab5cda29e6\" background_image=\"http:\/\/dhagpo.org\/wp-content\/uploads\/2024\/12\/50ans-1.png\" background_size=\"custom\" background_image_width=\"40px\" background_position=\"top_right\" background_horizontal_offset=\"9px\" background_vertical_offset=\"6px\" custom_margin=\"||||false|false\" custom_margin_tablet=\"30px|100px|||false|false\" custom_margin_phone=\"|0px||0px|false|false\" custom_margin_last_edited=\"off|desktop\" custom_padding=\"|20px|15px|20px|false|false\" custom_padding_tablet=\"|20px|15px|20px|false|false\" custom_padding_phone=\"||||false|false\" custom_padding_last_edited=\"on|desktop\" link_option_url_new_window=\"on\" custom_css_main_element=\"font-weight:500;\" custom_css_free_form=\".event50 h5 {|| display: inline-block;|| background-color: #ffffff; \/* Fond blanc *\/|| box-shadow: 0 2px 4px rgba(0, 0, 0, 0.1); \/* Optionnel : l\u00e9g\u00e8re ombre *\/|| padding: 5px; \/* Ajuster selon vos besoins *\/|| margin-bottom:10px;|| text-align: left; \/* Garde le texte align\u00e9 \u00e0 gauche *\/||||}||\" locked=\"off\" global_colors_info=\"{%22gcid-b7d546b1-e8dd-4bef-9120-39ab5cda29e6%22:%91%22background_color%22,%22background_color%22,%22background_color%22,%22background_color%22%93,%22gcid-4bb20c8d-5a19-4f4f-8a7e-cb9fb4184138%22:%91%22header_4_text_color%22,%22header_5_text_color%22,%22header_4_text_color%22,%22header_5_text_color%22%93}\" theme_builder_area=\"post_content\"]<\/p><h5>\u00c9v\u00e9nement<\/h5><p>Pour comm\u00e9morer cet \u00e9v\u00e9nement, le lundi 6 octobre, une pratique sera effectu\u00e9e \u00e0 <strong>Dhagpo Kundreul Ling<\/strong>, lieu ou Karmapa a re\u00e7u de Pewar Rinpoch\u00e9 la transmission du <em>Tr\u00e9sor des instructions pr\u00e9cieuses.<\/em><br>[\/et_pb_text][et_pb_text disabled_on=\"off|off|on\" _builder_version=\"4.27.4\" _module_preset=\"default\" text_font=\"Roboto||||||||\" text_font_size=\"13px\" text_line_height=\"1em\" custom_padding=\"||0px|||\" locked=\"off\" global_colors_info=\"{}\" theme_builder_area=\"post_content\"]<\/p><p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #808080;\">Ces photos proviennent de nos archives ou ont \u00e9t\u00e9 recueillies dans le cadre des recherches pour les 50 ans de Dhagpo Kagyu Ling. Nous n'avons pas pu identifier tous les auteurs. L\u2019utilisation des photos est \u00e0 titre informatif dans le cadre de la c\u00e9l\u00e9bration des 50 ans de Dhagpo Kagyu Ling. Leur usage est limit\u00e9 \u00e0 cette actualit\u00e9 et \u00e0 notre site et n\u2019est pas \u00e0 usage commercial<\/span><\/p><p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=\"1\" _builder_version=\"4.27.4\" _module_preset=\"fb2b1a4a-210a-4596-933e-eb7badc7035f\" custom_margin=\"-75px||||false|false\" locked=\"off\" global_colors_info=\"{}\" theme_builder_area=\"post_content\"][et_pb_row _builder_version=\"4.20.0\" _module_preset=\"default\" global_colors_info=\"{}\" theme_builder_area=\"post_content\"][et_pb_column type=\"4_4\" _builder_version=\"4.20.0\" _module_preset=\"default\" global_colors_info=\"{}\" theme_builder_area=\"post_content\"][et_pb_text admin_label=\"Titre\" module_id=\"ancla-final\" _builder_version=\"4.27.4\" _module_preset=\"default\" header_4_font=\"|300|||||||\" header_4_font_size=\"26px\" border_color_all=\"#d4b16a\" border_width_bottom=\"1px\" border_color_bottom=\"gcid-9b5f26ad-ce0a-4e53-af90-9971f6694090\" locked=\"off\" global_colors_info=\"{%22gcid-9b5f26ad-ce0a-4e53-af90-9971f6694090%22:%91%22border_color_bottom%22%93}\" theme_builder_area=\"post_content\"]<\/p><h2>Le <em>Tr\u00e9sor des instructions<\/em> de Jamg\u00f6n Kongtrul Lodr\u00f6 Thay\u00e9<\/h2><p>[\/et_pb_text][et_pb_text admin_label=\"Les CinqTr\u00e9sors (mDzod lnga)\" _builder_version=\"4.27.4\" _module_preset=\"default\" custom_padding=\"||1px|||\" global_colors_info=\"{}\" theme_builder_area=\"post_content\"]Les <em>CinqTr\u00e9sors (mDzod lnga<\/em>) compil\u00e9s par Jamg\u00f6n Kongtrul Lodr\u00f6 Thay\u00e9 (1813\u20131900) sont <a href=\"https:\/\/conference.tsadra.org\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/TTC-Kongtrul-Five-Treasuries-Timeline_web_download.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u00a0cinq grandes encyclop\u00e9dies<\/a>qui rassemblent les enseignements majeurs du bouddhisme tib\u00e9tain, couvrant l\u2019ensemble des lign\u00e9es et des pratiques essentielles.<\/p><ul><li>Le <em>Tr\u00e9sor des mantras de l\u2019\u00e9cole kagy\u00fc (bKa\u2019 brgyud sngags mdzod)<\/em> rassemble les initiations, textes de pratique et instructions cl\u00e9s des grands <em>yidams<\/em> de la lign\u00e9e Marpa Kagy\u00fc, comme Hevajra, Chakrasam\u0323vara, Catushpitha, Mahamaya, etc. C\u2019est le premier ensemble compil\u00e9 par Jamg\u00f6n Kongtrul, entre 1853 et 1855. La collection initiale occupe six volumes en tib\u00e9tain. Le XVII\u1d49 Gyalwa Karmapa en a re\u00e7u la transmission de K\u00fcnzik Shamar Rinpoch\u00e9 au KIBI en Inde en d\u00e9cembre 2003.<\/li><li>Le <em>Tr\u00e9sor de connaissances (Shes bya kun khyab mdzod)<\/em> est une vaste encyclop\u00e9die bouddhique couvrant les sciences, les philosophies et les doctrines du bouddhisme, depuis le hinayana jusqu\u2019au vajrayana. La collection couvre trois livres en tib\u00e9tain et elle a \u00e9t\u00e9 traduite en<a href=\"https:\/\/www.shambhala.com\/treasury-of-knowledge\/?srsltid=AfmBOoqPyXkJaO18OvCqIeruYT86V7Fo_cksTKYYoiSPbs4KwMVUGpAJ\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u00a0dix volumes en anglais<\/a>. Elle est en cours de <a href=\"https:\/\/www.padmakara.com\/119-jamgoen-kongtrul-lodreu-thaye\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u00a0traduction en fran\u00e7ais<\/a><\/li><li>Le <em>Tr\u00e9sor des instructions pr\u00e9cieuses (gDams ngag rin po che\u2019i mdzod)<\/em> est un recueil en dix-huit volumes des instructions essentielles des huit grandes lign\u00e9es de pratique du bouddhisme tib\u00e9tain originaires de l\u2019Inde. Il est en <a href=\"https:\/\/dnz.tsadra.org\/index.php\/Main_Page\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">en cours de traduction en anglais<\/a>. C\u2019est celui qui nous int\u00e9resse dans cet article. Le XVII\u1d49 Gyalwa Karmapa en a re\u00e7u la transmission de Pewar Rinpoch\u00e9 en octobre 2010.<\/li><li>Le <em>Grand Tr\u00e9sor des pr\u00e9cieux enseignements red\u00e9couverts (Rin chen gter mdzod chen mo)<\/em> r\u00e9unit les principaux enseignements red\u00e9couverts \u2013 les <em>termas<\/em>\u2013, transmis par les grands d\u00e9couvreurs de tr\u00e9sors de la tradition nyingma. Cette collection comprend <a href=\"https:\/\/rtz.tsadra.org\/index.php\/Main_Page\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u00a0plus de soixante-dix volumes en tib\u00e9tain<\/a> (et jusqu\u2019\u00e0 cent onze selon les \u00e9ditions). Jamg\u00f6n Kongtrul en a commenc\u00e9 la compilation dans les ann\u00e9es 1850 et l\u2019a continu\u00e9e tout au long de sa vie en recevant les diff\u00e9rents <em>termas<\/em> disponibles \u00e0 son \u00e9poque et en composant des commentaires ou des histoires lorsque c\u2019\u00e9tait n\u00e9cessaire.<\/li><li>Le <em>Tr\u00e9sor des enseignements \u00e9tendus (rGya chen bka\u2019 mdzod)<\/em> est compos\u00e9 des \u0153uvres personnelles de Jamg\u00f6n Kongtrul, telles que des commentaires sur divers trait\u00e9s, des initiations non incluses dans les quatre autres recueils ou ses propres tr\u00e9sors red\u00e9couverts. C\u2019est dans cette collection que l\u2019on trouve, parmi de nombreux autres, ses commentaires sur le <em>Gy\u00fc Lama<\/em>, le<em> Namsh\u00e9 Yesh\u00e9<\/em> ou encore le <em>Nyingpo Tenpa<\/em>. La transmission de ces douze volumes a \u00e9t\u00e9 donn\u00e9e \u00e0 Sharminub \u00e0 l\u2019automne 2024, par Sh\u00e9rab Gyaltsen Rinpoch\u00e9, l\u2019un des ma\u00eetres tr\u00e8s importants de notre lign\u00e9e karma kagy\u00fc, entr\u00e9 en parinirvana le 4 septembre 2025.<\/li><\/ul><p>[\/et_pb_text][et_pb_text admin_label=\"Les CinqTr\u00e9sors (mDzod lnga)\" _builder_version=\"4.27.4\" _module_preset=\"default\" custom_padding=\"||1px|||\" global_colors_info=\"{}\" theme_builder_area=\"post_content\"]<\/p><p>Le <em>Tr\u00e9sor des instructions pr\u00e9cieuses<\/em>, le <em>Damngak Dz\u00f6<\/em>, est la derni\u00e8re des compilations entreprises par Jamgon Kongtrul Lodr\u00f6 Thay\u00e9 dans les ann\u00e9es 1870. Il est difficile de dire que c\u2019est la \u201cplus ambitieuse\u201d, tant chacun des <em>Cinq Tr\u00e9sors<\/em> semble un accomplissement prodigieux en soi.<\/p><p>La connaissance et la ma\u00eetrise n\u00e9cessaires \u00e0 la r\u00e9daction d\u2019une telle somme semble cependant d\u00e9passer l\u2019entendement : les dix-huit volumes de ces <em>Cinq Tr\u00e9sors<\/em> rassemblent les textes d\u2019initiation, de pratique et d\u2019instructions essentielles. Ils sont associ\u00e9s aux \u201chuit grands chariots de pratique\u201d \u2013 les huit lign\u00e9es directement issues de l\u2019Inde \u2013 et rapport\u00e9s au Pays des Neiges au fil des si\u00e8cles par les <em>lotsawas<\/em> et pratiquants tib\u00e9tains.<\/p><p>[Voici ces <strong>dix-huit volumes<\/strong>] rang\u00e9s dans l\u2019ordre chronologique :<\/p><p style=\"padding-left: 40px;\">1. Les deux premiers volumes contiennent les transmissions principales de la lign\u00e9e des \u201canciens\u201d (nyingmas), divis\u00e9es selon les trois niveaux, ou \u201c trois yogas\u201d (mahayoga, anuyoga et atiyoga). Cette derni\u00e8re cat\u00e9gorie (le <em>dzokchen<\/em>), contient des instructions associ\u00e9es \u00e0 la cat\u00e9gorie de l\u2019esprit (<em>semd\u00e9<\/em>), \u00e0 la cat\u00e9gorie de l\u2019\u00e9tendue (<em>longd\u00e9<\/em>) et \u00e0 la cat\u00e9gorie des instructions cl\u00e9s (<em>man-ngak d\u00e9<\/em>).<\/p><p style=\"padding-left: 40px;\">2. Les volumes 3 et 4 rassemblent les enseignements de la lign\u00e9e des kadampas arriv\u00e9s au Tibet avec Atisha (980\u20131054), dont Gampopa \u00e9tait l\u2019un des h\u00e9ritiers. Ils contiennent les textes de r\u00e9f\u00e9rence, de courtes \u0153uvres d\u2019Atisha ; les instructions (<em>damngak<\/em>) centr\u00e9es sur le syst\u00e8me de l\u2019entra\u00eenement de l\u2019esprit (<em>lojong<\/em>) ; et les instructions cl\u00e9s (<em>man-ngag<\/em>), qui incluent des enseignements et pratiques du vajrayana. C\u2019est \u00e9galement dans cette section que Kongtrul a compil\u00e9 les textes associ\u00e9s aux deux lign\u00e9es principales de transmission des v\u0153ux de bodhisattva.<\/p><p style=\"padding-left: 40px;\">3. Les deux volumes suivants (5 et 6) traitent des enseignements de la lign\u00e9e sakya, principalement ceux du <em>lamdr\u00e9<\/em> (le chemin et son fruit) institutionnalis\u00e9s par Sachen Kunga Nyingpo (1092\u20131158) et associ\u00e9s au cycle de Hevajra, tout en contenant des instructions associ\u00e9es au hinayana, au mahayana et au vajrayana.<\/p><p style=\"padding-left: 40px;\">4. Les volumes 7 \u00e0 10 contiennent les initiations et instructions associ\u00e9es \u00e0 la lign\u00e9e Marpa kagy\u00fc, la principale lign\u00e9e \u00e0 laquelle \u00e9tait affili\u00e9 Jamgon Kongtrul. Ces instructions portent principalement sur deux sujets : les enseignements sur les moyens habiles (essentiellement les <em>Six Dharmas de Naropa<\/em>) et les instructions de lib\u00e9ration (le mahamudra).<br>On trouve dans cette section d\u2019une part les enseignements \u201ccommuns\u201d sur le mahamudra, transmis par Saraha, Shavaripa, Tilopa, Naropa, Maitripa, Marpa, Milarepa et Gampopa, d\u2019autre part les enseignements \u201cnon communs\u201d issus des quatre lignages \u201cprimaires\u201d des disciples de Gampopa et des huit lignages \u201csecondaires\u201d venus de son disciple Pamo Drupa. On trouve aussi de nombreuses initiations associ\u00e9es \u00e0 la lign\u00e9e du nyengy\u00fc venant de Rechungpa.<\/p><p style=\"padding-left: 40px;\">5. Les deux volumes suivants (11 et 12) sont consacr\u00e9s \u00e0 la lign\u00e9e Shangpa kagy\u00fc. Cette lign\u00e9e, ramen\u00e9e d\u2019Inde, d\u00e9bute avec Kyungpo Naljor (990\u20131139). Comme la lign\u00e9e Marpa kagy\u00fc, cette tradition contient de nombreux enseignements associ\u00e9s aux <em>Six Dharmas<\/em> (de Niguma) et au mahamudra, ainsi que d\u2019autres transmissions, principalement tantriques.<\/p><p style=\"padding-left: 40px;\">6. Les volumes 13 et 14 contiennent des instructions de la tradition zhij\u00e9 (pacification de la souffrance) introduites au Tibet par Padampa Sangy\u00e9 (mort en 1117) et celles de <em>ch\u00f6<\/em> (la coupure) \u2013 une branche de zhij\u00e9 \u2013 d\u00e9velopp\u00e9es par la pratiquante r\u00e9alis\u00e9e Machik Labdr\u00f6n (1055\u20131149). Ces traditions fond\u00e9es sur les enseignements de la prajnaparamita contiennent de nombreuses pratiques tantriques.<\/p><p style=\"padding-left: 40px;\">7. Le septi\u00e8me \u00ab chariot \u00bb, contenu dans le volume 15, est celui du<em> Vajra Yoga<\/em>, ou des <em>Six Branches de l\u2019Union (Jordruk)<\/em> associ\u00e9es \u00e0 la phase de perfection (<em>dzokrim<\/em>) du<em> Tantra de<\/em> <em>Kalachakra<\/em>, et transmis principalement dans la lign\u00e9e jonang.<\/p><p style=\"padding-left: 40px;\">8. La deuxi\u00e8me partie du volume 15,<em> \u00c9tapes de l\u2019approche et de l\u2019accomplissement des Trois Vajras<\/em>, proches du Vajra Yoga de Kalachakra mais re\u00e7ues de Vajravarahi, comprend les enseignements associ\u00e9s au ma\u00eetre Orgyenpa Rinchen Pal (1230\u20131309), qui fait partie de la lign\u00e9e du rosaire d\u2019or karma kagy\u00fc et qui est \u00e0 l\u2019origine de la tradition Orgyen Nyendrup,<\/p><p>Les trois derniers volumes rassemblent des instructions et textes de pratiques divers, comme ceux venus des 84 <em>mahasiddhas<\/em> de l\u2019Inde et de diff\u00e9rents ma\u00eetres tib\u00e9tains \u00e0 l\u2019origine d\u2019autres lign\u00e9es non incluses dans les huit pr\u00e9c\u00e9dentes. On trouve aussi dans cette section les transmissions des divinit\u00e9s de long\u00e9vit\u00e9 Tara, Amitayus et Ushnishavijaya. Outre le catalogue de la collection enti\u00e8re, le dernier volume contient les <em>Cent instructions jonang<\/em>, c\u2019est-\u00e0-dire des instructions de pratique associ\u00e9es aux phases de perfection des diff\u00e9rents tantras, compil\u00e9es par Jetsun Kunga Drolchok (1507\u20131566).<\/p><p>La diversit\u00e9, la profondeur et la complexit\u00e9 des transmissions, tr\u00e8s bri\u00e8vement d\u00e9crites ici, donnent une id\u00e9e de la richesse du bouddhisme tib\u00e9tain, de l\u2019\u00e9rudition extr\u00eame de Jamgon Kongtrul Lodr\u00f6 Thay\u00e9 et de la diversit\u00e9 d\u00e9concertante des m\u00e9thodes de pratique propos\u00e9es dans le vajrayana.<\/p><p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section]<\/p>","_et_gb_content_width":"","ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[147],"tags":[],"class_list":["post-330078","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-50-years-history","et-doesnt-have-format-content","et_post_format-et-post-format-standard"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.1.1 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>October 2010 : Karmapa Receives the Transmission of the Treasure of Precious Instructions from Pewar Rinpoche - Dhagpo Kagyu Ling<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/dhagpo.org\/en\/october-2010-karmapa-receives-transmission-treasure-precious-instructions-from-pewar-rinpoche\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"October 2010 : Karmapa Receives the Transmission of the Treasure of Precious Instructions from Pewar Rinpoche - Dhagpo Kagyu Ling\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Beginning in early October 2010 and over the course of the next two months, His Holiness the 17th Gyalwa Karmapa pursued his education as lineage holder. At Dhagpo Kundreul Ling,\u00a0 [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/dhagpo.org\/en\/october-2010-karmapa-receives-transmission-treasure-precious-instructions-from-pewar-rinpoche\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Dhagpo Kagyu Ling\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2025-09-28T14:13:40+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-10-07T05:44:28+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"yone\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"yone\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"15 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/dhagpo.org\/en\/october-2010-karmapa-receives-transmission-treasure-precious-instructions-from-pewar-rinpoche\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/dhagpo.org\/en\/october-2010-karmapa-receives-transmission-treasure-precious-instructions-from-pewar-rinpoche\/\"},\"author\":{\"name\":\"yone\",\"@id\":\"https:\/\/dhagpo.org\/#\/schema\/person\/5599c0ac81613f26c092fd8eb9b35828\"},\"headline\":\"October 2010 : Karmapa Receives the Transmission of the Treasure of Precious Instructions from Pewar Rinpoche\",\"datePublished\":\"2025-09-28T14:13:40+00:00\",\"dateModified\":\"2025-10-07T05:44:28+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/dhagpo.org\/en\/october-2010-karmapa-receives-transmission-treasure-precious-instructions-from-pewar-rinpoche\/\"},\"wordCount\":2648,\"articleSection\":[\"50 Years of History\"],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/dhagpo.org\/en\/october-2010-karmapa-receives-transmission-treasure-precious-instructions-from-pewar-rinpoche\/\",\"url\":\"https:\/\/dhagpo.org\/en\/october-2010-karmapa-receives-transmission-treasure-precious-instructions-from-pewar-rinpoche\/\",\"name\":\"October 2010 : Karmapa Receives the Transmission of the Treasure of Precious Instructions from Pewar Rinpoche - Dhagpo Kagyu Ling\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/dhagpo.org\/#website\"},\"datePublished\":\"2025-09-28T14:13:40+00:00\",\"dateModified\":\"2025-10-07T05:44:28+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/dhagpo.org\/#\/schema\/person\/5599c0ac81613f26c092fd8eb9b35828\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/dhagpo.org\/en\/october-2010-karmapa-receives-transmission-treasure-precious-instructions-from-pewar-rinpoche\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/dhagpo.org\/en\/october-2010-karmapa-receives-transmission-treasure-precious-instructions-from-pewar-rinpoche\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/dhagpo.org\/en\/october-2010-karmapa-receives-transmission-treasure-precious-instructions-from-pewar-rinpoche\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\/\/dhagpo.org\/en\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"50 Years of History\",\"item\":\"https:\/\/dhagpo.org\/en\/categorie\/50-years-history\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"October 2010 : Karmapa Receives the Transmission of the Treasure of Precious Instructions from Pewar Rinpoche\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/dhagpo.org\/#website\",\"url\":\"https:\/\/dhagpo.org\/\",\"name\":\"Dhagpo Kagyu Ling\",\"description\":\"Un lieu pour comprendre et vivre le bouddhisme\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/dhagpo.org\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/dhagpo.org\/#\/schema\/person\/5599c0ac81613f26c092fd8eb9b35828\",\"name\":\"yone\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/dhagpo.org\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d2402f0f9017586164852f9c9592c4a7b0fc5867bd36e54b9b2d93bcf2eefb11?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d2402f0f9017586164852f9c9592c4a7b0fc5867bd36e54b9b2d93bcf2eefb11?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"yone\"},\"url\":\"https:\/\/dhagpo.org\/en\/author\/yone\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"October 2010 : Karmapa Receives the Transmission of the Treasure of Precious Instructions from Pewar Rinpoche - Dhagpo Kagyu Ling","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/dhagpo.org\/en\/october-2010-karmapa-receives-transmission-treasure-precious-instructions-from-pewar-rinpoche\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"October 2010 : Karmapa Receives the Transmission of the Treasure of Precious Instructions from Pewar Rinpoche - Dhagpo Kagyu Ling","og_description":"Beginning in early October 2010 and over the course of the next two months, His Holiness the 17th Gyalwa Karmapa pursued his education as lineage holder. At Dhagpo Kundreul Ling,\u00a0 [&hellip;]","og_url":"https:\/\/dhagpo.org\/en\/october-2010-karmapa-receives-transmission-treasure-precious-instructions-from-pewar-rinpoche\/","og_site_name":"Dhagpo Kagyu Ling","article_published_time":"2025-09-28T14:13:40+00:00","article_modified_time":"2025-10-07T05:44:28+00:00","author":"yone","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"yone","Est. reading time":"15 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/dhagpo.org\/en\/october-2010-karmapa-receives-transmission-treasure-precious-instructions-from-pewar-rinpoche\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/dhagpo.org\/en\/october-2010-karmapa-receives-transmission-treasure-precious-instructions-from-pewar-rinpoche\/"},"author":{"name":"yone","@id":"https:\/\/dhagpo.org\/#\/schema\/person\/5599c0ac81613f26c092fd8eb9b35828"},"headline":"October 2010 : Karmapa Receives the Transmission of the Treasure of Precious Instructions from Pewar Rinpoche","datePublished":"2025-09-28T14:13:40+00:00","dateModified":"2025-10-07T05:44:28+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/dhagpo.org\/en\/october-2010-karmapa-receives-transmission-treasure-precious-instructions-from-pewar-rinpoche\/"},"wordCount":2648,"articleSection":["50 Years of History"],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/dhagpo.org\/en\/october-2010-karmapa-receives-transmission-treasure-precious-instructions-from-pewar-rinpoche\/","url":"https:\/\/dhagpo.org\/en\/october-2010-karmapa-receives-transmission-treasure-precious-instructions-from-pewar-rinpoche\/","name":"October 2010 : Karmapa Receives the Transmission of the Treasure of Precious Instructions from Pewar Rinpoche - Dhagpo Kagyu Ling","isPartOf":{"@id":"https:\/\/dhagpo.org\/#website"},"datePublished":"2025-09-28T14:13:40+00:00","dateModified":"2025-10-07T05:44:28+00:00","author":{"@id":"https:\/\/dhagpo.org\/#\/schema\/person\/5599c0ac81613f26c092fd8eb9b35828"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/dhagpo.org\/en\/october-2010-karmapa-receives-transmission-treasure-precious-instructions-from-pewar-rinpoche\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/dhagpo.org\/en\/october-2010-karmapa-receives-transmission-treasure-precious-instructions-from-pewar-rinpoche\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/dhagpo.org\/en\/october-2010-karmapa-receives-transmission-treasure-precious-instructions-from-pewar-rinpoche\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/dhagpo.org\/en\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"50 Years of History","item":"https:\/\/dhagpo.org\/en\/categorie\/50-years-history\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"October 2010 : Karmapa Receives the Transmission of the Treasure of Precious Instructions from Pewar Rinpoche"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/dhagpo.org\/#website","url":"https:\/\/dhagpo.org\/","name":"Dhagpo Kagyu Ling","description":"Un lieu pour comprendre et vivre le bouddhisme","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/dhagpo.org\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/dhagpo.org\/#\/schema\/person\/5599c0ac81613f26c092fd8eb9b35828","name":"yone","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/dhagpo.org\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d2402f0f9017586164852f9c9592c4a7b0fc5867bd36e54b9b2d93bcf2eefb11?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d2402f0f9017586164852f9c9592c4a7b0fc5867bd36e54b9b2d93bcf2eefb11?s=96&d=mm&r=g","caption":"yone"},"url":"https:\/\/dhagpo.org\/en\/author\/yone\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dhagpo.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/330078","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dhagpo.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dhagpo.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dhagpo.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dhagpo.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=330078"}],"version-history":[{"count":31,"href":"https:\/\/dhagpo.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/330078\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":330783,"href":"https:\/\/dhagpo.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/330078\/revisions\/330783"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dhagpo.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=330078"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dhagpo.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=330078"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/dhagpo.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=330078"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}