El budismo es un modo de vida por el cual desarrollamos las calidades de nuestra mente.
Es un modo de vida muy particular, ya que es una manera de alcanzar la felicidad
sin dañar a otros.
17° GYALWA KARMAPA
El budismo es un modo de vida por el cual desarrollamos las calidades de nuestra mente.
Es un modo de vida muy particular, ya que es una manera de alcanzar la felicidad
sin dañar a otros.
17° GYALWA KARMAPA
Ver el original en karmapa.org | Français ici
El 14 de mayo de 2022
Thaye Dorje, Su Santidad el XVII Gyalwa Karmapa, comparte el siguiente mensaje con motivo de Vesak, 2022.
Queridos amigos del Dharma,
El próximo lunes 16 de mayo se corresponde con el día de Vesak (también conocido bajo el nombre de Buda Jayanti o Buda Purnima), la fiesta budista que conmemora el nacimiento, el despertar y el paranirvana de nuestro histórico, el buda Shakyamuni.
Por supuesto, la Reina de las oraciones de aspiración de Samantabhadra (que está tomada del capítulo Gandavyuha del Avatamsaka Sutra y que resume su esencia) nos dice que sobre cada partícula de nuestro mundo hay tantos campos puros como átomos hay en el universo, y que en cada uno de estos campos puros residen miríadas de Budas y de bodhisattvas.
No se trata solo de una analogía, sino de una descripción de la realidad de las cosas. Sin embargo, debido a las limitaciones de nuestra condición humana, solo somos capaces de ver las cosas de una en una, de manera lineal, y en consecuencia hablamos de una serie de budas históricos, apareciendo uno tras el otro.
Y, por supuesto, en nuestra época actual tenemos la suerte de poder designarnos como los discípulos de uno de estos innumerables Budas: el del que comenzó su vida como el príncipe Siddharta que alcanzó el despertar perfecto bajo el árbol de Bodhi en Bodhgaya, y a quién después se conoció como Buda Shakyamuni.
Como budistas, consideramos que Vesak es el día más sagrado del año lunar y hacemos todo lo posible para celebrarlo con la mayor sinceridad posible.
Recordamos las enseñanzas de Buda y tratamos de utilizar este día para implementarlo de la mejor manera posible.
Y creo que la forma más concreta y pertinente de celebrar este día es enfocándose en la práctica del refugio. Asumo que la mayoría de ustedes ha recibido los votos de refugio budista de uno de sus enseñantes.
La toma de refugio marca el primer paso en el camino budista y también es la base de toda la progresión. Un individuo que se embarca en este camino tomando refugio en el Buda, el Dharma y la Sangha promete renunciar a las acciones no virtuosas, que es la base misma para el progreso hacia la liberación y el despertar perfecto, el estado de Buda.
Por lo tanto, me gustaría alentarlos a todos a celebrar el día de Vesak centrándose en la práctica del refugio y, paralelamente, recitar la Reina de las oraciones de aspiración de Samantabhadra.
Esto es lo que me gustaría pedir a todos mis compañeros de práctica.
Además, para aquellos de ustedes que están familiarizados con la práctica de sojong, que han tomado los votos de sojong en el pasado y han recibido explicaciones sobre ellos, los animo a dedicar el día de Vesak a esta práctica.
Como siempre, no confundan esta sugerencia mía con una orden, una orden que están obligados a seguir. Soy muy consciente del hecho de que muchos de ustedes tienen agendas muy ocupadas, con innumerables obligaciones y responsabilidades.
Pero si se sienten inspirados y tienen el tiempo y la oportunidad, entonces les animo a que se dediquen a esta práctica durante un período de 24 horas, de un amanecer a amanecer.
Creo que esta práctica es muy benéfica porque nos da la oportunidad de observar un tipo de silencio, al menos una vez al año. No me refiero aquí sólo al silencio verbal, sino también al silencio de los pensamientos.
Dedicar tan solo 24 horas a esta práctica permitirá que nuestro cuerpo, palabra y mente se relajen de sus habituales inquietudes. No pretendo dar a entender que nuestros deberes sociales y las diversas responsabilidades que tenemos en nuestras vidas no son importantes o carecen de sentido. En absoluto; están relacionados a las personas, a los individuos, a las comunidades, a la sociedad, por lo que, por supuesto, son importantes.
Es solo que, si pudiéramos obtener una mayor claridad de visión y una comprensión más profunda a través de estas prácticas, entonces nuestros deberes sociales se volverían cada vez menos pesados y onerosos.
Los deberes y responsabilidades sociales son parte integral del ser humano, pero es posible asumirlos de la manera más relajada y natural posible, sin ansiedad ni bloqueos. Tal vez lo que estoy tratando de transmitir aquí sea más fácil de entender si uso la analogía del sol y sus "deberes y responsabilidades". Hablando en sentido figurado, es parte integral de los deberes del sol salir cada mañana, ponerse cada noche y dar calor y vida a las plantas, los animales y los seres humanos por igual. Y sin fallar, el sol cumple con estos "deberes" día tras día, sin atascarse nunca, sin estresarse jamás, sin bloquearse nunca.
Este, creo, es uno de los beneficios de esta práctica: nos permite volvernos más como el sol, nos ayuda a funcionar, a levantarnos y a ponernos, a vivir y a morir, sin estar estancados, sin ansiedad, sin bloqueos.
Y, por supuesto, si no puede practicar sojong el mismo día de Vesak, siempre existe la posibilidad de hacerlo el día siguiente, y si no, el siguiente. Siempre habrá otra oportunidad.
Para aquellos de ustedes que aún no están familiarizados con la práctica de sojong, les sugiero que lo intenten algún día, si se presenta la ocasión ya que podría ser una buena experiencia. A todo el mundo le gusta probar cosas nuevas, después de todo, y la práctica de sojong no requiere un gran esfuerzo: es simple, pacífica y agradable.
En este contexto, me gustaría compartir algunas reflexiones sobre dos temas que siento que a veces pueden ser fuente de malentendidos.
El primero es el término “voto” y las connotaciones que conlleva. Esta palabra en inglés, al igual que su homólogo tibetano dom pa, parece tener un tono de restricción, de cierre o atadura y creo que esto puede darnos una idea equivocada. No en que haya nada malo con el término dom pa en sí mismo: lo que realmente implica el “atarse” o “cerrarse” es el cierre de las puertas de nuestro cuerpo, nuestra palabra y nuestra mente a lo no virtuoso.
Aun así, la forma en que se perciben ciertas nociones depende mucho de la mente de la época en la que vivimos, la mentalidad contemporánea y las tendencias predominantes. Por lo tanto, para las generaciones pasadas podía haber sido perfectamente válido e incluso inspirador oír hablar de "cerrar la puerta a lo no virtuoso". Es una forma clara y realista de describir los votos.
La época actual está marcada por la modernidad, los problemas medioambientales y la globalización, teniendo sus propias ventajas y también sus propios inconvenientes. Por un lado, tenemos más libertad y oportunidades que nunca, pero, por otro lado, nos enfrentamos a tantas opciones, a tanto estrés y a una cantidad sin precedentes de tareas y desafíos. Me parece que la condición humana contemporánea es tal que no tenemos espacio para escuchar hablar sobre problemas o desafíos. Y, por lo tanto, si escuchamos acerca de "cerrar la puerta a lo no virtuoso" etc., es posible que no nos sintamos estimulados o inspirados. Como hijos de nuestra época actual, siempre nos gusta escuchar hablar sobre el lado bueno de las cosas, sobre su lado positivo, su parte agradable.
Afortunadamente, el término tibetano dom pa, como tantos otros términos de Dharma, tiene una amplia gama de significados, de tonos y de connotaciones. Podemos simplemente centrarnos en la otra cara de la moneda y aprovechar otro matiz que puede ser más apropiado a nuestra época, y que muy bien podría ser algo así como "desapego". Después de todo, cada vez que cerramos una puerta, otra se abre, y dado que siempre preferimos escuchar hablar sobre el lado positivo de las cosas, podemos sentirnos más motivados e inspirados cuando abordamos los votos, o dom pa, desde el ángulo de apertura, del desapego.
Esto puede ayudarnos a entender que el propósito de la práctica de los votos, o de hacer cualquier otra práctica budista, no es constreñirnos, encerrarnos, apegarnos. De hecho, es todo lo contrario: todas las prácticas del Dharma de Buda están destinadas a liberarnos, a desapegarnos, a abrir nuestro corazón.
Quién sabe, tal vez con el tiempo se nos ocurra un nuevo término, o tal vez el próximo Buda invente una nueva palabra en lugar de "voto". Pero por el momento, si tiene sentido, creo que podríamos pensar en ellos no como “votos” sino como “aquello que se desapega”.
El segundo punto sobre el que me gustaría hablar brevemente es el sentido de misión que a menudo aportamos a nuestra práctica del Dharma.
Siempre me he sentido inspirado por el comienzo del Bodhicharyavatara, donde Shantideva dice que no está componiendo esta obra por el bien de los demás sino por su propio beneficio. Al decir esto, no quiere decir que no tenga bodhichita; ni está siendo simplemente modesto. Solo está siendo pragmático, con los pies en la tierra, sin exagerar las cosas. Simplemente está haciendo lo que está haciendo, y que disfruta haciéndolo. Entonces no hay sensación de carga, de una misión del por qué compondría este texto. No lo hace por la gloria o la fama, o para salvar al mundo.
Cualquiera de nosotros que tenga la mente clara comprenderá que el mundo simplemente continúa girando y que no hay necesidad de preocuparse demasiado por una misión personal o colectiva, por salvar a todos los seres sintientes o salvar al mundo. Estas son solo formas de motivarnos, y si las encontramos útiles e inspiradoras, entonces, por supuesto, podemos dedicar nuestra práctica de refugio o sojong de esa manera.
Pero pienso que no hay necesidad de ondear grandes banderas, colgar posters gigantes o de proclamar con altavoces desde lo alto del tejado que “me consagro a la práctica para salvar a todos los seres sensibles o para salvar el mundo”.
Para mí, todo esto se reduce a crear otra agitación. Y si creas tal agitación y dices “desde este momento en adelante hasta el día de mi muerte me dedicaré a salvar el mundo, lo juro”, en ese instante, puede parecer liberador. Pero en realidad, el peso de esa agitación no tiene mucha relación con el mundo. No logrará nada, tan sólo crear estrés, carga y ansiedad innecesarios para usted.
Por el contrario, la alegría que siente Shantideva por lo que está haciendo es tan simple y relevante. Cuando disfrutas haciendo lo que haces, todo se vuelve fácil; incluso si tienes que salvar el mundo, se vuelve fácil.
En chino, la palabra para "feliz" o "alegre" es kāixīn, que literalmente significa "corazón abierto".
Y creo que ese es el verdadero propósito de la práctica de los votos: desapegarnos y ayudarnos a abrir nuestro corazón.
Entonces, queridos amigos del Dharma, esto es lo que les deseo a todos ustedes en este día de Vesak: puedan tener el tiempo de utilizar la práctica del Dharma de Buda para encontrar alegría y abrir su corazón.
Con mis oraciones
Thaye Dorje
Su Santidad el XVII Gyalwa Karmapa
Dhagpo Kagyu Ling - Landrevie - 24290 Saint-Léon sur Vézère - tél : 0033 5 53 50 70 75 - Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.